Zıplanacak içerik
  • Üye Ol

Önerilen İletiler

Gönderi tarihi:

 ‘To Kill Two Birds With One Stone’ (To solve two problems at once)

Bu deyim bizdeki Bir Taşla İki Kuş Vurmak deyiminin tam karşılığı ve hatta tam çevirisidir :) 


“By taking my dad on holiday, I killed two birds with one stone. I got to go away but also spend time with him.”

(Babamı tatile götürerek bir taşla iki kuş vurmuş oldum. Hem tatile gitmiş olduk hem de birlikte vakit geçirdik.)

 

animal-idioms-16-728.jpg?cb=1334144915

Katılın Görüşlerinizi Paylaşın

Şu anda misafir olarak gönderiyorsunuz. Eğer ÜYE iseniz, ileti gönderebilmek için HEMEN GİRİŞ YAPIN.
Eğer üye değilseniz hemen KAYIT OLUN.
Not: İletiniz gönderilmeden önce bir Moderatör kontrolünden geçirilecektir.

Misafir
Maalesef göndermek istediğiniz içerik izin vermediğimiz terimler içeriyor. Aşağıda belirginleştirdiğimiz terimleri lütfen tekrar düzenleyerek gönderiniz.
Bu başlığa cevap yaz

×   Zengin metin olarak yapıştırıldı..   Onun yerine sade metin olarak yapıştır

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Önceki içeriğiniz geri getirildi..   Editörü temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Yeni Oluştur...

Önemli Bilgiler

Bu siteyi kullanmaya başladığınız anda kuralları kabul ediyorsunuz Kullanım Koşulu.